Ani

Nicht mehr die Frau im Schrank :D
Teammitglied
Sprechprobe
Link
Versuch doch mal lieber die originalen Takes zu verwenden und wenn etwas wirklich aus der Reihe tanzt, den entsprechenden Sprecher nach einem Retake zu fragen. So wird es in der Regel in normalen Hörspiel-Produktionen auch gemacht, ich hab noch nie gehört, dass da an den Stimmen rumgepitched wird ;)
 

Goylent Sreen

Exil-Rückkehrer
Ich erkenne Weißheit in diesen Worten und werde es mir eine Lehre sein lassen. ;)

Bin zur Zeit in eine Art "experimentellen Rauschzustand" geraten und bekomme den "Spieltrieb" kaum unter Kontrolle... ^^

Dann schneide ich jetzt mal weiter an Version 2 und beherzige die bisherigen Tipps.
 

PeBu34

Mitglied
Sprechprobe
Link
Werde für Version 2 mal versuchen die Wache wieder etwas hoch zu setzen.
Das klingt für mich so, als hättest du keine unbearbeiteten Takes mehr. Ich bin zwar kein Cutter, habe aber beim Mitlesen im Forum auch das eine oder andere gelernt. :) Deshalb noch ein Tipp von mir. Wenn du die bearbeiteten Takes neu speicherst - also nur mit Kopien der Originaltakes arbeitest - kannst du die Originaltakes immer wieder verwenden und von diesen ausgehend neue Experimente starten. Dann musst du nicht z.B. eine nach oben gepichte Version nach unten pitchen, um wieder näher an die Originalstimme zu kommen. Außerdem kannst du, wenn du dir die Arbeit machst jeden Arbeitsschritt zu speichern, bei Fehlern immer wieder auf die vorherige "Stufe" zurückgreifen. Das braucht zwar, grade bei Hörspielen viel Speicherplatz, kann dir zur Not aber Arbeit sparen.

und bekomme den "Spieltrieb" kaum unter Kontrolle... ^^
Dem Spieltrieb nachgeben zu können, ist doch das Schönste was es gibt! Und ich denke er ist für kreative Menschen sehr wichtig. Ich wünsch dir viel Spaß beim Spielen! :)
 

Goylent Sreen

Exil-Rückkehrer
Das klingt für mich so, als hättest du keine unbearbeiteten Takes mehr. Ich bin zwar kein Cutter, habe aber beim Mitlesen im Forum auch das eine oder andere gelernt. :) Deshalb noch ein Tipp von mir. Wenn du die bearbeiteten Takes neu speicherst - also nur mit Kopien der Originaltakes arbeitest - kannst du die Originaltakes immer wieder verwenden und von diesen ausgehend neue Experimente starten.

"Jain". Vom eigentlichen Cut habe ich definitiv keine Vorstufe mehr. Die originalen Takes neu reinzuschneiden war... wäre eine Verzögerung für den Spieltrieb gewesen. Hihi. ^^ Vermutlich sind das die kapitalen Fehler, aus denen man schnell für künftige Projekte lernt.

Glaube ich habe fast die Originaltonlage wieder herstellen können.

Hab überlegt die Szene zum Experiment in den Winter zu verlegen - vermutlich werden im Winter keine Füchse gejagd, aber so kann ich Schritte im Schnee mal üben.
 

PeBu34

Mitglied
Sprechprobe
Link
Hab überlegt die Szene zum Experiment in den Winter zu verlegen - vermutlich werden im Winter keine Füchse gejagd, aber so kann ich Schritte im Schnee mal üben.
Die Geschichte ist doch sowieso nicht ganz ernst zu nehmen. Da kann man auch mal im Winter auf Fuchsjagd gehen. :)

"Jain". Vom eigentlichen Cut habe ich definitiv keine Vorstufe mehr. Die originalen Takes neu reinzuschneiden war... wäre eine Verzögerung für den Spieltrieb gewesen. Hihi. ^^ Vermutlich sind das die kapitalen Fehler, aus denen man schnell für künftige Projekte lernt.
Beim Spielen gibt es keine Fehler! :) Du stellst dabei ja deine eigenen Regeln auf und kannst für den "Ernstfall" einiges lernen. :)
Könntest du dir die Originaltakes denn nochmal runterladen? Dann könntest du für bestimmte Experimente wieder "bei Null" anfangen.
 

Goylent Sreen

Exil-Rückkehrer
Hier ist nun die "erwachsenere" Version von "Die Jagd".

Zum Vergleich ist hier noch einmal der Link zur "älteren,verspielten" Variante.

Muss gestehen, dass ich fertig werden wollte und beim Panning etwas nachlässig war. Dafür habe ich neue Sounds ausprobiert, die ich mit Hilfe von Watte, Rosenblättern und Schweißbrennern erzeugt habe.
Und wem der Rabe auffällt: Das war ein Cameo-Auftritt. ^^

---edit---

Darüber hinaus wollte ich noch einmal den Sprechern für die Mühen danken.

Die Musik "Unholy Knight" ist übrigens wieder von Kevin MacLeod/Incompetech.
 

Faelon

Mitglied
Sprechprobe
Link
Ist ja schön, dass sich das Projekt nach all den Zeiten noch entwickelt hat. Danke!

Wenn ich mir meinen Sprechpart so anhöre, November 2015, also zwei Monate nach der "Entdeckung" des Mikrophons, kann ich nur grinsend den Kopf schütteln. Ich danke für die Zeitreise ;-)
 

Goylent Sreen

Exil-Rückkehrer
Och... wenn du es schon so erwähnst. Und wenn du Lust hast... probier die Takes doch gerne nochmal. Bei Gerhard ist es ja überschaubar.
 
  • Like
Reaktionen: jam
G

Gelöschtes Mitglied 6076

Das Projekt ist tot. ich brauche hier eine richtg Aufnahmekammer um eine einehitliche Qualität zu bekommen. zurzeit kann ich nur aufnahmen an meinen mikro bearbeiten
 

jam

Absolut
Sprechprobe
Link
Na, dann müssen wir dem Projekt auf andere Weise Leben einhauchen - wäre doch schade um die schöne Geschichte.;)
 

Goylent Sreen

Exil-Rückkehrer
Das Projekt ist tot. ich brauche hier eine richtg Aufnahmekammer um eine einehitliche Qualität zu bekommen. zurzeit kann ich nur aufnahmen an meinen mikro bearbeiten

Na, dann müssen wir dem Projekt auf andere Weise Leben einhauchen - wäre doch schade um die schöne Geschichte.;)

Bin gerade über diesen Dialog überrascht, da es doch zwei Projektergebnisse gibt.

Winter  

Sommer  
 
  • Like
Reaktionen: jam

jam

Absolut
Sprechprobe
Link
Alles gut! Es gab zuvor schon mal eine Bearbeitung, also eine weitere Variante. Bin bisher noch nicht dazu gekommen, deine Versionen zu hören, bin aber schon sehr gespannt.:)
 

jam

Absolut
Sprechprobe
Link
Ich habe jetzt reingehört, und ich muß sagen, daß beide Versionen ihren Reiz haben. Es ist schwierig, zu sagen, ob eine besser als die andere ist, aber das will ich auch gar nicht entscheiden. Ich fand beide gut umgesetzt, und in ihrer minimalistischen Art erinnerte mich das fast ein wenig an Monty Python, besonders die erwachsene Version. Diese beiden, eher humorlosen, aristokratischen Schnösel werden schön gestützt von der eher lebhaftigen Art der Untergebenen - darüber mußte zumindest ich sehr schmunzeln. In der Sommer-Version hat der König einige Passagen einen Tick besser herausgearbeitet, aber insgesamt sind die Dialoge in beiden Version harmonisch. Die Geräusche fand ich sinnvoll und verständlich in die Szene integriert. Mir gefallen solche Improvisationen, um Geräusche zu erzeugen.:)

Ich fand den Übergang zum "Weißen Hirsch" in der Winter-Version ein wenig überraschend, das gefiel mir in der Sommer-Version einen Tick besser, aber du schriebst ja schon, daß du auch fertigwerden wolltest. Also, ich habe mich sehr amüsiert.;) Vielen Dank dafür!
 

Goylent Sreen

Exil-Rückkehrer
@jam Vielen Dank für die detailreiche Rückmeldung. Monty Python als Referenz heran zu ziehen finde ich ja extrem schmeichelhaft. SeGreeeens Humor passt aber gut in diese Sparte. Einige Charaktere waren ja schon durch die ersten Teile entwickelt. Kannte diese vorangegangenen Stücke gar nicht bis zum zweiten Schnitt.

Sollte von Faelon noch eine Variante von Gerhard kommen, dann würd ich mich noch einmal daran probieren den Übergang zum Hirsch zu überarbeiten. (Hab bei Fertigstellung erst verstanden, dass ich das Skript an der Stelle auch falsch interpretiert hatte.)
 
  • Like
Reaktionen: jam
Oben