Bordon

Mitglied
Hallo, ich bin neu hier und es geht um fremde Texte als Sprechprobe einsprechen oder als Text vorlesen.
Ich bin hier noch nicht fündig geworden, was das angeht. Ich würde gerne was einlesen, habe aber kaum eigene Texte. Wie ist das, wenn ich aus einem Buch von einem Autor etwas vorlese ? Das mit der 70 Jahre-Regel ist mir bekannt. Frage: Darf man das generell von Autoren, die nicht mehr unter uns weilen, oder hat da der Verlag auch noch was zu sagen ? Danke für eine Antwort.

Bordon
 

Dennis Künstner

Administrator
Teammitglied
AW: Fremde Texte

Im Normalfall haben auch bei toten Autoren andere Leute noch das Copyright. Die 70jahres Regel funktioniert meistens, aber auch hier gibt es Ausnahmen. Müsste man im Idealfall nochmal prüfen, wenn man sich nicht sicher.
 

Nightblack

Meinhard Schulte
Sprechprobe
Link
AW: Fremde Texte

Willkommen im Forum. Texte zum einlesen kannst du auch hier im Forum finden. Da du neu hier bist empfiehlt es sich sowieso sich hier auf den verschiedenen Seiten ein wenig durchzustöbern. Und die Tips für Sprechproben sind eh zu empfehlen.
Wenn ein Autor verstorben ist können Verlage trotzdem noch Rechte besitzen.
 

Karpatenhund

Karpatenhund
AW: Fremde Texte

Bei fremdsprachigen Texten ist auch darauf zu achten, dass auch Rechte auf der Übersetzung liegen. D.h. ich kann nicht einfach eine deutsche Übersetzung eines Edgar-Allen-Poe-Textes verwenden. E.A.Poe selbst übersetzen und dann verwenden darf ich aber. ;-)
 

Phollux

Robert Kerick
Sprechprobe
Link
AW: Fremde Texte

Hallo Bordon und herzlich Willkommen hier im Forum :)
Ich überlege gerade, ob es für eine "Sprechprobe" wichtig ist, nach den Rechten eines Textes zu fragen, da die Stimmprobe ja nur dazu da ist, sich ein Bild von der Stimme zu machen und nicht, ganze Geschichten einzulesen. Wenn dem so wäre, müsste das ganze Forenspiel "Welches Buch ist das?" komplett gesprerrt werden ;)
 

Masterofclay

Marco Rosenberg
Sprechprobe
Link
AW: Fremde Texte

Ich habe bei meinen Sprechproben auch nicht auf Rechte geachtet. Schliesslich sind es gerade mal 1-2 Seiten, die man einliest und nicht ein komplettes Buch. Im Idealfall ist es sogar Werbung für das Buch, falls jemandem die Textpassage gut gefällt.
 

Bordon

Mitglied
AW: Fremde Texte

Vielen Dank für die Antworten. Ja, das habe ich mir schon gedacht, daß da die Verlage oder der Übersetzer noch mitreden können. Und bei deutschen Texten ?
Ja, ich habe hier schon Texte von anderen gesehen, aber ich finde es einfacher, einen Text zu sprechen, der mir zusagt, mir gefällt oder ich mich damit identifizieren kann. Für die Sprechprobe werde ich mir dann eben Texte ausdenken, aber um einen längeren Text vorzulesen oder interpretieren würde ich gerne einen nehmen, der mir zusagt.

Ja, schade, hatte gehofft, ich könnte hier mein Hörspiel veröffentlichen, aber das wird wohl nichts. Es ist der " Der Seewolf " von Jack London und mit fast drei Stunden wohl sowieso zu lang, außerdem habe ich auch fremde Musik genommen, nochmal ein Grund, daß man es nicht veröffentlichen kann.
 

Masterofclay

Marco Rosenberg
Sprechprobe
Link
AW: Fremde Texte

Du könntest ja einen kleinen Ausschnitt aus deinem Seewolf-Hörspiel in deine Stimmprobe packen. Jack London ist meines Wissens nach schon mehr als 70 Jahre tot. Entweder du nimmst einen Ausschnitt ohne Musik, oder du erwähnst, von wem die Musik ist. bei einem 1minütigen Ausschnitt wird schon niemand meckern.
 

Karpatenhund

Karpatenhund
AW: Fremde Texte

Ja, schade, hatte gehofft, ich könnte hier mein Hörspiel veröffentlichen, aber das wird wohl nichts. Es ist der " Der Seewolf " von Jack London

Für "The Sea Wolf" von Jack London besteht kein Copyrightanspruch mehr. Den Text findet man deshalb beispielsweise auch im Online Book Catalog des Projekt Gutenbergs:
http://www.gutenberg.org/etext/1074

Falls du den Text also selbst aus dem Englischen übersetzt hast, ist alles klar. Nur wenn die deutsche Übersetzung von jemand anderem herangezogen wurde, gibt es Probleme.

Falls du rechtefreie deutsche Texte suchen solltest, die du vorlesen darfst, guck doch einfach mal ins Projekt Gutenberg rein:
http://gutenberg.spiegel.de/
(Das Projekt Gutenberg-DE veröffentlicht nur Bücher, die frei von Copyright sind: der Autor des Werkes muß also vor mehr als 70 Jahren gestorben sein)
 
Zuletzt bearbeitet:

Bordon

Mitglied
AW: Fremde Texte

Sorry, nein, habe den Text aus dem Buch von der deutschen Übersetzung von
Erwin Magnus aus dem dtv-Verlag genommen. Wie gesagt, habe das Hörspiel für mich privat gemacht, aber ich denke, es reicht wohl nicht für eine Veröffentlichung. Hatte ich auch nie vor, aber ob das wohl reicht für ein paar Szenen ?
 
Oben