G
Gelöschtes Mitglied 1980
- #1
Themenstarter/in
Huhu.
Ich arbeite im Moment an einem Skript, das Szenen meiner Ausbildung zum Thema hat.
Aus gegebenem Anlass sind sämtliche Namen geändert.
Das Problem ist jetzt, dass meine Ausbildung in der Stadtbücherei Bergisch-Gladbach stattgefunden hat.
Die Leute dort würden aber definitiv sehr verschnupft auf ein solches Hörspiel reagieren (zugegeben ist es unwahrscheinlich, dass sie es hören, aber Rainer Zufall ist ein persönlicher Feind von mir ^^).
Die Frage ist, wie am besten kompensieren, dass es gleichzeitig Authentisch bleibt aber genug verfremdet, dass der Zusammenhang nicht so einfach herstellbar ist?
Ich arbeite im Moment an einem Skript, das Szenen meiner Ausbildung zum Thema hat.
Aus gegebenem Anlass sind sämtliche Namen geändert.
Das Problem ist jetzt, dass meine Ausbildung in der Stadtbücherei Bergisch-Gladbach stattgefunden hat.
Die Leute dort würden aber definitiv sehr verschnupft auf ein solches Hörspiel reagieren (zugegeben ist es unwahrscheinlich, dass sie es hören, aber Rainer Zufall ist ein persönlicher Feind von mir ^^).
Die Frage ist, wie am besten kompensieren, dass es gleichzeitig Authentisch bleibt aber genug verfremdet, dass der Zusammenhang nicht so einfach herstellbar ist?