Momo Quimera

Mitglied
Sprechprobe
Link


Eigentlich wollten Holger, Fatima und Micha nur Plätzchen backen und bei weihnachtlicher Stimmung gemütlich zusammen sitzen. Doch ein gewisser jemand lässt diese Abendplanung platzen, indem er sie in eine völlig fremde Welt schickt. Eine Hörgeschichte mit skurrilen Charakteren, seltsamen Orten, Musik und einer überraschenden Wendung.

Youtube-Stream: http://www.youtube.com/watch?v=ZqLCCJ29qjY
Download: https://www.box.com/s/b0id94lzmqoc1f8m2qqw
 
Zuletzt bearbeitet:

HaPe

Mitglied
Sprechprobe
Link
AW: In eine fremde Welt

Hab mir gerade deine Lesung angehört. Am besten gefallen haben mir die Passagen, in denen du die Figuren hast sprechen lassen.
Für meinen persönlichen Geschmack war die Anfangsmusik einen Tick zu lang, ansonsten gefällt mir die Musik zur Unterbrechung generell und bei deinem Werk sehr gut. Schade, dass die Musik ganz am Ende so abrupt endet.

In den Erzählteilen bin ich oft bei der "-ig" Aussprache hängen geblieben, was mich vom Hören der Geschichte abgelenkt hat. Im Forum gibt es einen eigenen Thread zum Thema richtige Aussprache von -ig.

Beim Zuhören hab ich dich oft "Lesen" und nicht "Sprechen" gehört, wenn ich mich recht erinnere - ausschließlich bei Erzählepassagen. Zum einen kam bei mir der Eindruck zu stande, weil du gerne bei einem Komma Atem holst, obwohl du den selben Satz als Dialog vielelicht zusammen und in einem Atem gesprochen hättest. Gerade bei Komma versuche ich mir immer vorzustellen: wie, in welcher Satzmelodie, würde ich es sprechen, wenn ich es jemandem direkt sagen würde?
Vielleicht kannst du damit was anfangen.
 

Momo Quimera

Mitglied
Sprechprobe
Link
AW: In eine fremde Welt

Hallo HaPe und vielen Dank fürs Hören und Kommentieren. Ich teile deine Einschätzung der Anfangsmusik. Ich muss zugeben, dass es mir einfach zu viel Arbeit war, nochmal ein kürzeres Stück zu basteln, zumal ich auch unter Zeitdruck stand. Was das -ig angeht hat mich dein Kommentar zur Auseinandersetzung mit der Einfärbung meiner Sprache geführt, war also produktiv, auch wenn ich zu dem Entschluss gekommen bin, es nicht als Fehler sondern als legitime Variante zu behandeln :) Was die Erzählpassagen angeht, werde ich die Geschichte nochmal unter dem von dir genannten Gesichtspunkt hören und versuchen, es beim nächsten mal zu berücksichtigen.
 
Oben