• Blut-Tetralogie   Dark Space
Status
Für weitere Antworten geschlossen.

Rambo85

Mitglied
Hallo liebe Community,

ich möchte meinen Film „Way To Fall 2“ (http://www.youtube.com/watch?v=5tNG3MCeqmo) mit englischen Untertiteln Online stellen. Das eigentliche Drehbuch wurde bereits schon von einem Muttersprachler korrigiert.

Da ich aber einige Szenen extra noch in den fertigen Film eingebaut habe, bräuchte ich jemanden, der der englischen Sprache mächtig ist und das restliche Script nur nach Fehlern überprüft. Es handelt sich hierbei um 12 Seiten.

Mein Englisch ist zwar gut, aber nicht perfekt. Vielleicht gibt es einen unter euch, der mir bei dieser Angelegenheit helfen kann.
 
Zuletzt bearbeitet:

Chris_EN

Ambitioniertes Greenhorn
AW: Suche Englisch Text Korrigierer

Hi Rambo,

suchst du immer noch? Kannst mir ja eine PM schicken, falls ja. Für zukünftige Projekte kann ich auch gern helfen.

Gruß
Christina
 

Thuda Dragon

Admin in Pension
Teammitglied
AW: Suche Englisch Text Korrigierer

Lass uns doch kurz wissen wenn und ob Du fündig geworden bist, ansonsten gehen wir davon aus das Du nicht mehr suchst. :)
 
Status
Für weitere Antworten geschlossen.
Oben